Youkhanna 1:1

The opening verse of the Gospel of John in the Ancient Aramaic language, using the Estrangelo calligraphy script, starts at the top of the picture of Eashoa being baptized by John the Baptist and circles around. It goes like this: Brasheet etoohewah Milta: oo Haw Milta etoohewah l’wat Allaha: oo Allaha etoohewah Haw Milta, or ‘Brasheet there was the Milta, and That Milta was with Allaha, and Allaha was That Milta.’ This first verse of the Gospel of John clearly connotes the Triune Essences of Maran Eashoa Msheekha.

Youkhanna 1:1

From the Ancient Aramaic Scriptures*

1. In the beginning [of creation] there was the Milta*; and that Milta* was with Allaha; and Allaha was [the embodiment of] that Milta.* 

Compare the translations below to the Ancient Aramaic Scriptures*


 

(Etheridge) IN the beginning was the Word,[Meltho.] and the Word himself was with Aloha, and Aloha was the Word himself.

(ERRB) GENESIS OF THE EVANGELISMS:
GENEALOGY OF THE WORD
In the beginning was * the Word,
and the Word was * with God Elohim ,
and the Word was God Elohim was* the Word .
(HRB) In the beginning was the Word, and the Word was with Elohim, and the Word was Elohim.

(HNT) בראשית היה הדבר והדבר היה את האלהים ואלהים היה הדבר׃

(KJV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

(KJV+) InG1722 the beginningG746 wasG2258 theG3588 Word,G3056 andG2532 theG3588 WordG3056 wasG2258 withG4314 God,G2316 andG2532 theG3588 WordG3056 wasG2258 God.G2316

(Lamsa NT) THE Word was in the beginning, and that very Word was with God, and God was that Word.

(Murdock) In the beginning, was the Word; and the Word was with God; and the Word was God.

(OJB)

BESURAS HAGEULAH
ACCORDING TO
YOCHANAN

Bereshis (in the Beginning) was the Dvar Hashem [YESHAYAH 55:11; BERESHIS 1:1], and the Dvar Hashem was agav (along with) Hashem [MISHLE 8:30; 30:4], and the Dvar Hashem was nothing less, by nature, than Elohim! [Psa 56:11(10); Yn 17:5; Rev. 19:13]

(Peshitta-T)  1ܒܪܫܝܬ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܡܠܬܐ ܘܗܘ ܡܠܬܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܠܘܬ ܐܠܗܐ ܘܐܠܗܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܗܘ ܡܠܬܐ 

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.